L’ē istê, av prî arpunsêr un pô sòta l umberlòun o sòta ’n êlber. A gh î (fôrsi) ânch un pô ‘d tèinp da spènder p’r i şōgh, al parôli incruşêdi, al sudoku e, perchè nò, p’r imaginêr un film americân girê a Rèş, un ed chi film indo gh ē la póla ch l an perdòuna mia. As prén sintîr dal batûdi cme cósti che Denis Ferretti l’à bèle scrét per fêrov fêr bòca da réder. Bòun divertimèint:
– arrivano i piedipiatti!
– ócio ch ä gh ē la póla!
– ciao campione!
– ciao nano!
– maschio bianco sulla quarantina; si sta dirigendo verso nord sulla 43esima. Gli stiamo alle costole.
– l ēra un uşmaro, cun na fâcia da pulèinta. L ē ‘ndê inà-dedlà. Tânt ä sajòm indo’ l stà.
– Hey Fratello!
– veh nano!
– ci vediamo tra la quinta e la 24esima
– s avdòm lé dal Crést
– stà a due isolati da qui
– al stà ché a un tîr d es-ciôp
– che mi venga un colpo, se quello non è il vecchio Tom!
– ch agh vègna un câncher, mó liló l ē‘l Cóco d l’Elvira!
– qualche problema, amico?
– vansêv quèl?
– qua le domande le facciamo noi!
– té, sémmia dal cûl plê, sêlta só quând t ē ciamê!
– andrà tutto bene
– t vedrê ch egh saltòm fōra
– chiuda il becco, dannazione!
– mó têş un pô, bróto-diêvel!
– Lo stiamo perdendo
– l ē pió dedlà che dedsà
– … è una Mustang grigia del 72–
-… al gh îva un vosvâghen ed chi vèc
– ehi, rilassati amico
– sé, mó stà chêlom
– vuoi un drink?
– tōt quèl da bèver?
– abbiamo compagnia
– vèh mó ch egh ē un ròunpa-bâl
– alza i tacchi
– fîla e camîna!
– da dove vieni ragazzo, Oklaoma?
– té ed chi ēt fiōl?
– ti sta dando di volta il cervello?
– ēt ciochê?
– cosa abbiamo qui?
– veh! L’ēra da dîr!
– come butta oggi?
– alōra?
– vacci piano amico!
– oh, frēna!
– che diavolo sta succedendo?
– cuş ēla sta fēra?
– cerchi grane, amico?
– vōt vèder ch’et ciâp cóli d Tabernèl?
– prima che ti riempia le budella di piombo
– préma che t dâga na romanêda ch a t esfilòun
– ci conosciamo dai tempi del College
– a sòm gnû só insèm
– affermativo Roger
– mó sé-bèin!
– ora cerca di riposare
– adèsa mètet chiēt e dôrom
– con il dovuto rispetto
– fê i cûnt ed parlêr cun un fiōl
– vuoi darmela a bere – carica la bambina in macchina e raggiungi tua sorella nell’Oregon
– s’ at crèdet, che sia sèinpi? dà ‘na vōş a to surèla ch la vègna şò
– meledetti, ci hanno raggirato, dannazione!
– maledésa, ä s ân ferghê, ch agh ciâpa un fólmen!