Cerca
Close this search box.

LÉNGUA MÊDRA

Rèș e la nôstra léngua arsâna

Vocabolario dialettale della Valle del Tassobio

Q

Molti termini che in italiano cominciano con la lettera Q nel dialetto compaiono sotto la lettera C

Quà-c quà-c   Locuz. Quatto quatto, di nascosto.

Quaciâ, Quaciâda    Agg. e Pp. 1. Coperto. 2. Munito di coperchio o di tetto. 3. Femmina di animali fecondata dal maschio.   Êt quaciâ? = sei riuscito a “coprire” la casa (cioè costruire il tetto)?  Quaciâr,  al gioco delle carte equivale a prendere una mano con “figure” per non prendere il cappotto.   L’ê ’rmâša quaciâda = è rimasta gravida (riferito a una mucca).

Quaciacadêna  Sm. Carter, protezione della catena della bicicletta o di un macchinario.

Quaciâda 1.  Sf. Copertura, tetto. 2.  Monta di animali. Quaciâda a un’àqua = tetto a un solo spiovente. Quaciâda a quatr’ àqui = tetto a quattro spioventi.

Quaciadîna  Sf. Atto di coprire alla meglio (o di coprirsi).

Quaciadûra  Sf. 1. Copertura, tettoia. 2. L’atto di coprire. 3. Fecondazione degli animali.

Quaciafîl  Sm.  Coprifilo. Canaletta per cavi elettrici. Salvaspigoli.

Quaciâr   V. tr. 1. Coprire, mettere il tetto. 2. Mettere il coperchio. 3. Nascondere. 4. Proteggere (un’azione perseguibile). 5. Fecondare (di animali). Và a lèt e po’ quà-c-te = non discutere per il solo gusto di discutere. Quaciâr i’ ò-c  = bendarsi, non voler vedere. Quaciâr i prâ = spargere nei prati terriccio misto a concime.

Quaciâs   V. rifl. Coprirsi, proteggersi dal freddo. Per sân Martîn – a s’ quàcia vè-c e putîn = a san Martino mettono gli abiti pesanti vecchi e bambini.

Quacîn  Sm. La posizione della gallina che si lascia fecondare dal gallo.

Quaciûn   Sm. “Coperchione”, cioè la volta celeste.

Quâder, Quâdre  1  Sm. Quadro, tela, dipinto.  Mètr’ in quâdre =  incorniciare, ammirare all’eccesso. Quâder da cmànd = quadro di controllo.

Quâder, Quâdre  2   Agg.1. Quadrato. 2. Di forma quadrangolare. Arsân da la tèsta quâdra = reggiano dalla testa quadra.

Quaderlâda    Sf. Botta inferta lanciando un mattone.  Agg.  pavimentata con mattoni (quadrelli).

Quadêrna, Quatêrna Sf. 1. Quaterna, quattro numeri in linea a tombola o al lotto. Dal latino quaterni.

Quadêrne    Sm. Quaderno; blocco per appunti. Dal latino quatērni = a quattro a quattro (fogli). Quadêrne a rìghi, a quadrè=  quaderno a righe, a quadretti. Rèvre al quadêrne = cantarla chiara.

Quâdertîn 1. Sm. Quadrettino di terra, di stoffa o altro. 2. Presa di orto. 3. Sm. pl. Quadrettini di minestra. Vestî a quadertîn = abito con disegni a quadri.

Quadertûn  Sm. Quadrettone, quadrettoni.

Quadrâ 1. Agg. Quadrato, a forma di quadrilatero. Dal latino quadratus. 2. Sm. Quadrato, figura geometrica. 3. Recinto.

Quadradûra  Sf. Quadratura: la capacità di far quadrare i bilanci o di rendere quadrato un oggetto di forma diversa.

Quadrânt  Sm.  Quadrante (dell’orologio). Dal latino quadrans.

Quadrâr   V. tr. Rendere quadrato un oggetto. È più usato squadrâr, che ricorda la preparazione del tronco per fare le assi (squadrâr i rò-c).

Quadrâr   1. V. tr. Far quadrare i conti. 2. V. intr. Quadrare (sempre riferito ai conti di un bilancio).

Quadratîn Sm. 1. Scampolo di stoffa o di altro materiale. 2. Riquadro di terreno.

Quadrèl   Sm. 1. Mattone quadrato. Sinonimi: Sbûš, foratone; Tavèla o Lambrècia, embrice; Spàch, mattone che presenta due facce utili, ottenute spaccando in due il mattone lungo una venatura predisposta. 2. Tipo di lima a forma quadrata. 3. Righello per tracciare linee. 4. Spranga di ferro a forma quadrata. Fâr trî pàs ìnt un quadrèl  = fare passi piccolissimi. Fûrma da quadrê = mattoniera. Furnâša da quadrê = mattonaia.

Quadrèt  Sm. 1. Piccolo quadro. 2. Porzione di qualcosa (torta). 3. Quaderno a quadretti, specifico per i compiti di aritmetica e particolare per ogni classe delle elementari.

Quadretâ  Agg. e Pp.   Disegnato o decorato a quadretti.

Quadriföj  Sm. Quadrifoglio (termine raro, com’è raro trovare un quadrifoglio che, stando alla credenza popolare, porta fortuna). Si usa più spesso serfȫj.

Quadrìglia,     Sf. 1. Quadriglia. 2. Antico ballo. Dallo spagnolo cuadrilla=  gruppo di quattro.

Quadròt   Sm. 1. Piccolo appezzamento di terra. 2. Parte dell’orto. 3. Barra di ferro a forma quadrata, utilizzata nelle armature del cemento.

Quadrûn  Sm. Quadrello di marmo, ambrogetta.

Quadrutîn  Sm. Frazione di campo o di orto.

Quâj?   Pron. Quali? Dal latino qualis.

Quàja (pl. QuàijSf. Quaglia. Dal latino parlato coacula.

Quajâra  Sf. Allevamento di quaglie.

Quajaröl   Sm. Richiamo per le quaglie.

Quârch, Quêrch  Pron.  Qualche.

Quercôša  Sf.  Qualcosa.

Quajòt   Sm.  Quagliotto, piccolo di quaglia.

Quâl?   Agg.e Pron.  Quale? Dal latino qualis? = quale?

Qualìfica   Sf. 1. Qualifica. 2. Garanzia, specializzazione. 3. Giudizio derivante dalla posizione ai primi posti in una gara. Dal latino medievale qualificatio.

Qualitâ   Sf. 1. Qualità. 2. Dote positiva. 3. Prestigio.

Qualmênt   Avv.  Come, alla maniera di.

Quând   Avv.  Quando, mentre, durante. Dal latino quando. Quând al Ventàs al gh’à ’l capèl – o a fà brút o a fà bel =  quando il Ventasso ha il cappello (di nuvole), o fa brutto o fa bello.

Quânt  Agg., Pron. e avv.  Quanto. Dal latino quantus. Sénsa tânt né quânt = senza tante storie.

Quânti?    Agg.e Pron.   Quante?

Quantitâ   Sf.  Quantità, consistenza numerica, copiosità.

Quarânta  Agg. num.  Quaranta. Dal latino qua[d]ra[gi]ntaLa fôrsa l’ê tânta / fîn ai quarânta; – dòp l’è pù cujûn chi s’n’in vânta = la forza è molta fino a quarant’anni; dopo è minchione chi se ne vanta.

Quarantêna  Sf. Isolamento (per precauzioni sanitarie o per motivi disciplinari). Dal numero “quaranta”, perché tanti erano i giorni di isolamento per malattie contagiose.

Quarantîn Sm. Granoturco che cresce in quaranta giorni.

Quarantîna Sf. Circa quaranta.

Quarantòt 1. Num. Quarantotto. 2. Sm. Confusione, disordine, scompiglio; baccano. Dal latino qua[d]ra[gi]nta (et) octo = quaranta (e) otto.  Andâr a cârti quarantòt = fallire (anche in senso figurato). Il significato di confusione deriva dal fatto che nell’anno 1848 vi furono in Europa grandi rivolgimenti politici. L’é sucès un quarantòt, = è successo uno scompiglio. L’é ’rmâš al quarantòt = è fermo al ’48 (è ancorato al ’48), non si è evoluto.

Quarantûri    Sf. pl. Le quaranta ore di adorazione all’Eucarestia. Si svolgevano nei giorni precedenti il triduo Sacro (Giovedì, Venerdì, Sabato Santo), e ad ogni famiglia veniva assegnato un orario.

Quarêšma   Sf. Quaresima, periodo di penitenza. Dal latino cristiano qua[d]r[ag]ēšima (dies) = quarantesimo giorno. Dòp al carnevâl a vên la quarêšma = dopo il carnevale viene la quaresima (dopo la festa bisogna pensare alle cose serie). La quarêšma l’è cûrta per chi gh’à da pagâr a Pàsqua = la quaresima è corta per chi deve pagare a Pasqua. Fâr la quarêšma = osservare i precetti cristiani per tutta la quaresima.   

Quârt  Num. ord.  Quarto.  Fâr i quârt, = squartare una bestia, suddividerla.

Quârt Sm. 1. Un quarto. 2. Il corrispondente alla quarta parte di un tutto.

Quârta   Agg.e Sf.   La quarta elementare, un tempo traguardo importante. Quarta di una serie.

Quartâna   Sf.  Tipo di febbre- Frêva quartâna = febbre quartana.

Quartâr   Sm. 1. Quartaro (misura per cereali, corrispondente a circa venticinque chili, anteriore al sistema metrico decimale). 2. Estensione di terreno misurata sulla quantità di semenza necessaria.

Quartaröl   Sm. Quartaròlo (equivalente a un quarto di staio). Lo staio era una misura di capacità che variava a seconda della regione.

Quartaröl    Agg.e Sm. 1. Fieno di quarto teglio, autunnale. 2. Scadente.

Quartêr  Sm.  Quartiere, rione. Dal latino quartarius = quarta parte dell’accampamento.

Quartîn  Sm. Quarto di litro.  Sinonimi: Fujèta, Bicêr, Biceròt.

Quertûn   Sm.  Telone di copertura (per grano o foraggi).

Quertúra   Sf. 1. Copertura, tettoia. 2. Modo di coprire.

Quâši Avv. e cong.  Quasi, circa, approssimativamente. 

Quàt quàt  Locuz.   Quatto quatto, di nascosto, in sordina. Dal latino coactus = costretto, obbligato.

Quatâr  (Si usa di più Quaciâr)   V. tr. 1. Coprire, coprire con la coperta. 2. Mettere il tetto. 3. Mettere il coperchio. 4. Nascondere.

Quatîn Sm. Artigiani che coprivano gli edifici con le piagne.

Quàter, Quàtre   Num.  Quattro. Dal latino quattuor. Spacâr un cavî in quàter = dividere un capello in quattro (essere avaro all’incredibile). Al sta in pê perché a tîra quàtr’àrij = si regge in piedi perché tirano quattro venti.

Quatêrna  Sf. Combinazione di quattro numeri al lotto o a tombola.

Quatrîn  Sm. pl. Quattrini, soldi. Cûn i quatrîn e l’amicìsia la s’ fà in bârba a la giustìsia = con i soldi e l’amicizia si fa in barba alla giustizia. Guârdel bên, guârdel tút, – un om sênsa quatrîn cúma l’è brút = guardalo bene, guardalo tutto: un uomo senza soldi com’è brutto.

Quatrò-c (A)  1. Locuz.   A quattrocchi, in faccia. 2.  Chi porta occhiali.

Quèl   Agg.e. Pron.  Quello, quello lì.

Quèl   Sm.   Qualcosa; piccola entità.  L’é un brút quél =  è una brutta faccenda; un brutto male. 

Quelâter   Sm. Qualcos’altro, qualcosa di diverso.

Quelicîn, Quelinîn   Sm. Qualcosa, poca roba.

Quêr-c   Sm. 1. Coperchio di pentole. 2. Copertura. Dal latino coopercŭlum, da cooperīre = coprire. Al diâvle ’l fa ’l pignàti, brîša i quer-c = il diavolo fabbrica le pignatte ma non i coperchi.

Quercadû  Pron. Qualcuno, alcuni, certuni.

Querciâr   V. tr. 1. Coprire. 2. Fare il tetto. 3. Nascondere. 4. Favorire.

Quercîn   Sm. 1. Coperchio piccolo. 2. Tappo di biro o simili. 3. Tappo di valvola di camera d’aria.

Querciûn   Sm. Coperchione.  Anche la volta celeste. A vên šù  ‘l querciûn = succede il finimondo.

Quêrch     Agg.e Pron. Qualche, alcuni.

Quercôša    Pron. e Sf. Qualcosa.

Querèla, Quarêla  Sf. Querela, denuncia. Dal latino querela. Dâr quarêla = querelare.

Querelâr   V. tr.  Querelare, denunciare.

Quêrsa  Sf.  1. Quercia. 2. Uomo forte. Dal latino quercus = quercia. Varianti: cursân,  (piccola quercia scapitozzata), r (cerro), rùvre (rovere). Cavâr al quêrsi = sradicare le querce, cioè russare rumorosamente.

Quer,      Sm. 1. Querceto. 2. Bosco.

Quersîna    Sf. Quercia piccola.

Quersöl    Sm. Quercia giovane, piccola. V. Cursân.

Quersulîna    Sf.   Quercia piccola.

Quersûn     Sm. Quercia scapitozzata, non tanto alta.

Quêrt    1. Agg.e Pp.  Coperto. 2. Riparato. 3. Sm. Copertura. 4. Tetto. 5. Riparo. 6. Tavolo apparecchiato. Mèts’ a quêrt = cautelarsi, farsi una casa.  Andâr a quêrt = ripararsi dalle intemperie.

Quêrt (A)    Locuz. 1. Al coperto, al riparo. 2. In casa. Mètr’ a quêrt al furmênt = mettere al coperto il raccolto.

Quêrta 1. Sf. Coperta. 2. Trapunta = Quêrta imbutîda, trapunta.  3. Agg.  Coperta, riparata.

Quertàsa    Agg.   Vecchia coperta.

Quêši (raro) Sm. pl. 1. Complimenti esagerati. 2. Fingere meraviglia. Vedi Squêši.

Quèst, Cùst    Pron. Questo. Varianti: cùst, cuschì, cullì.

Questiûn   Sf. 1. Questione, lite. 2. Discussione. 3. Processo. 4. Argomento, causa, motivo.

Questiunâr    V. intr. Questionare, litigare.

Quèstua, Quèstva  Sf. Questua, racccolta di cose o fondi. Indica soprattutto le “cerca” effettuata dai frati per i conventi o la raccolta di offerte durante la Messa.

Questuânt Sm. Questuante,  frate cercante.

Questuâr    V. tr. Questuare, raccogliere offerte o cose. Dal latino

Questûr Sm. Questore. Dal latino quæstor.

Questûra  Sf. Questura, ufficio del questore.

Questurîn  Sm. Questurino, guardia, poliziotto.

Quèstva Vedi  Questua.

Quî, Chî  Pron.  Chi, quelli. Un òm ad quî = uno che conta.

Quiêt   Sf. Calma, quiete, bonaccia. 

Quiêt, Quiêta    Agg. Calmo, tranquillo.

Quilibrâ Agg.e Pp.  Equilibrato. Vedi Equilibrâ.

Quilibradûr Sm. Equilibratore. Vedi Equilibradûr.

Quilibradûra   Sf.   Equilibratrice. Vedi Equilibradûra.

Quilibrâr   V. tr.   Equilibrare. Vedi Equilibrâr.

Quilìbre    Sm. Equilibrio.  

Quilibrìsta Sm. Equilibrista. Vedi Equilibrìsta.

Quindi  Cong. Quindi, dunque

Quindše Sf. Quindici,

Quindšîna Sf. Quindicina, serie di quindici cose. Chì ’n gh’ n’à mia a la quindšîna en ’n’à gnân a la trentîna, = chi non ha giudizio a quindici anni, non ne ha neppure a trenta.

Quînt, Quînto   Agg.  Quinto.  N. pr. Quinto.

Quînta   Sf. 1. Quinta, parte della scenografia. 2. Quinta classe elementare.

Quintâl  Sm. Quintale (cento chili). Dall’arabo qintar, attraverso lo spagnolo quintal.

Quintèt Sm. Quintetto, gruppo di cinque suonatori.

Quintìli   Sm.  Gioco con le carte.

Quintîn (raroSm.  Quinta parte di un litro. È più comune: bicêr, fujèta.

Quiproquò Locuz. Malinteso, disguido.

Quistâr  V. tr. 1. Acquistare. 2. Recuperare la salute. 3. Migliorarsi. Quistâr témp = temporeggiare. Quistâr la salût = rimettersi in salute.

Quota    Sf.  1) Quota, somma, parte. 2) Altezza dal suolo o sul livello del mare, altezza di un monte. Altezza di un aereo in volo.

Quotasiûn    Sf.  Quotazione, valutazione

Quotidiân    Sm.  Quotidiano, gornale che esce tutti i giorni. Agg. Giornaliero,